This form will send the article to the person you choose by email. Add your message to the top please.







January 19, 2003

Dear Friends and Fellow Poets:

When I picked up my mail and saw the letter marked “The White House,” I felt no joy. Rather I was overcome by a kind nausea as I read the card enclosed:

“Laura Bush requests the pleasure of your company at a reception and White House Symposium on “Poetry and the American Voice” on Wednesday, February 12, 2003 at one o’clock”

Only the day before I had read a lengthy report on the President’s proposed “Shock and Awe” attack on Iraq, calling for saturation bombing that would be like the firebombing of Dresden or Tokyo, killing countless innocent civilians.

I believe the only legitimate response to such a morally bankrupt and unconscionable idea is to reconstitute a Poets Against the War movement like the one organized to speak out against the war in Vietnam.

I am asking every poet to speak up for the conscience of our country and lend his or her name to our petition against this war, and to make February 12 a day of Poetry Against the War. We will compile an anthology of protest to be presented to the White House on that afternoon.

Please submit your name and a poem or statement of conscience to:
kokua@olympus.net There is little time to organize and compile. I urge you to pass alon this letter to any poets you know. Please join me in making February 12 a day when the White House can truly hear the voices of American poets.

Sam Hamill
kokua@olympus.net

Ref
http://www.poets.org/poets/poets.cfm?prmID=750

http://www.tokyoprogressive.org/index/179/

Video & Audio/ビデオ&オーディオ


image

Subscribe, listen, watch TokyoProgressive TV and Radio

image
If you have ITunes, click or drag to subscribe


2002 年、 東京プログレッシヴではウェブサイトのイ ンターネット・ラジオ版を始めました。途中、長期中断がありましたが、

2005 年初 めからラジオ/ビデォを再 開しています。革新的な社会活動に参加されている方で、インタビューを受けたいと思う方やその他の方法でラジオに参加されたい方は、私たちまでご連絡くだ さい。
メール 。。。

In 2002 we initiated an Internet radio version of the website, and after a long hiatus, it was reborn in early 2005 as a video and audio service. If you are involved in progressive social activism and would like to be interviewed or otherwise  partcipate, please contact us here.



Support TokyoProgressive

Things you can do:

WRITE
私たちにあなたの記事を送って。

ビデオとオーディオ・ドキュメンタリーおよび報告書を送ってください。

Send us a news story or commentary, or even an artwork.  Selected stories will be featured on this page. All back stories and contributions by readers can be found in the archives.

You can also contribute to TokyoProgressive Radio by helping to supply stories or creative works, do interviews or, indeed, agree to be interviewed if you are involved in progressive politics and activism. Here/こちらへどうぞう

TRANSLATE/翻訳
Translate one of the stories you see here. Send us an email of the story you have translated (include the original story, or a link to it). Here/こちらへどうぞう