• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer
  • Home
  • TP について/About
  • Topics/トピクス
    • Gender/ジェンダー
    • Globalisation/グローバリゼーション
    • Japan and Asia/日本とアジア
    • Japanese/日本語
    • Media/メディア
    • News/ニュース
    • Social Justice/社会正義
    • War and Empire/戦争&支配権力
    • Environment/環境
    • Other Stories/他の記事
  • Links/リンク
  • Contact

TokyoProgressive

Linking Progressives East and West Since 1997

東西のプログレッシブをつなぐ − 1997年設立  |  Linking Progressives East and West Since 1997

本当に全面的に北朝鮮だけが悪いのか?最悪の事態は絶対に避けなくては! Are we sure it’s all North Korea’s fault? We must prevent war!

October 16, 2017 by 本田 望 Leave a Comment

本田望 –

北朝鮮との軍事衝突の危機が高まるなか、米国のトランプ大統領は北朝鮮との交渉はむだだといい、安倍晋三首相はさらにかえって逆効果だと強く主張しています。しかしながら、彼らはその主張の実の根拠を示していないようです。

Amid rising tensions between the US and North Korea, President Donald Trump insists that negotiation with North Korea is useless, and Prime Minister Shinzo Abe is certain that more talk would only make things worse, but they don’t offer any  proof.

米国のドナルド・トランプ大統領は10月8日、「以前の合意は署名のインクが乾く前に破られた。(北朝鮮との交渉は)実を結ばない。外交の座についた米国に恥をかかせた。悪いが解決策はたった一つだ!」とツイートしました。
安倍晋三首相も同様に9月17日付でニューヨークタイムズ紙に寄稿し、北朝鮮はこれまでも約束をほごにしてきたので交渉はかえって逆効果、「ミサイル発射や核実験をしたから、諸外国は対話を求めてきた」と受け取りかねないと警告し、国際社会が連帯して北朝鮮への圧力を最大限に強めるべき時だと主張しました。

On October 10, Mr. Trump tweeted “…hasn’t worked, agreements violated before the ink was dry, making fools of U.S. negotiators. Sorry, but only one thing will work!”

And Mr. Abe called on the international community to exert utmost pressure in an article posted on September 17 in the New York Times: “Considering this history and its continuing missile launches and nuclear tests, more dialogue with North Korea would be a dead end. Pyongyang would see more talks as proof that other countries succumbed to the success of its missile launches and nuclear tests. Now is the time to exert the utmost pressure on the North. There should be no more delays.”

(ドナルド・トランプ氏の2017年10月8日のツイート)
安倍首相とトランプ大統領(ウィキメディアコモンズより転載)

トランプ、オバマ政権が北朝鮮核兵器開発停止の申し出を即座に却下!

日本のメディアはもちろん、英語のメディアでもほとんど報じられてませんが実は2017年3月、米韓が近隣で行う軍事訓練を辞めれば北朝鮮に核兵器開発を辞めさせるという、中国によるオファーをトランプ政権は拒絶していました。

The English news media rarely mention this, and even more so with the Japanese news media; in March 2017, China offered negotiations if the US and South Korea would stop military training in the region, it would stop North Korea’s nuclear weapon program. But the Trump administration rejected it.

http://www.telegraph.co.uk/news/2017/03/09/us-rejects-chinas-plan-north-korea-weapons-halt/amp/

(英テレグラフ紙 2017年3月9日付)

同じくオバマ政権も2016年4月24日、ドイツのメルケル首相との共同記者会見の場で核兵器テストを中止するという北朝鮮からのオファー拒絶を表明していました。

And on April 24, 2016, Obama also rejected a similar negotiation offer, this time from North Korea, at a news conference with the German chancellor, Angela Merkel.

https://www.theguardian.com/world/2016/apr/24/obama-response-north-korea-nuclear-tests-deal

(英ガーディアン紙 2016年4月24日付)

過去25年間のデータでは交渉で北朝鮮側の挑発は減少

一方米シンクタンクCSISは過去25年間のデータから、北朝鮮は米国と交渉を行うと挑発を抑える傾向があることを明らかにしました。

On the other hand, a US think tank, CSIS, has published a report studying the nearly 25 year history of  negotiations with North Korea, and their findings indicate that when the US is at the negotiation table, DPRK provocations decrease.

https://beyondparallel.csis.org/25-years-of-negotiations-provocations/

また1994年の合意の枠組みを破ったのは北朝鮮であるという旨のトランプ大統領や安倍首相、志位和夫委員長の発言、その他の報道がありますが、それらのほとんどが米国側の責任についてはいっさい述べてないようです。

President Trump, Prime Minister Abe, the news media, and even JCP chief Kazuo Shii say North Korea has violated agreements,  seeming to emphasize especially the 1994 agreement, but oddly, they do not seem to mention the US and the allies’ responsibilities at all.

1994年合意の破綻は米国側にも責任がある

1994年の合意では、北朝鮮は5MWe原子炉を停止、視察を受け入れ、より大きな2つの原子炉の建設を中止しましたが、米国側は約束した年毎50万トンの重油をほとんどスケジュール通りに送りませんでした。また日本と韓国も商業用軽水炉建設のために約束した資金を提供しませんでした。

北朝鮮はウランを濃縮する技術をパキスタンなどから入手しましたが、それは合意で禁じられたものではありませんでした。また視察下で燃料再処理や原子炉再稼動もせず、1991年から2003年まで核分裂性の物質をいっさい造らなかったとのことです。

North Korea shut down its 5 MWe under inspectors’ watchful eyes, and also stopped construction of two much larger reactors. But the US seldom delivered the promised heavy fuel oil on schedule. Moreover, Japan and South Korea were supposed to pay for the construction of commercial light-water reactors; they didn’t.

Many blame North Korea for enriching uranium, the means obtained from Pakistan and the others, but that was not what the agreement prohibited. The North made no attempt to reprocess the spent fuel stored under inspection at Yongbyon or to restart its reactor and made no fissile material whatsoever from 1991 to 2003.

http://www.38north.org/2017/08/lsigal082217/

(38ノース 2017年8月22日付)

https://www.thenation.com/article/diplomacy-with-north-korea-has-worked-before-and-can-work-again/

(米ネイション誌 2017年9月5日付)

http://www.slate.com/articles/news_and_politics/war_stories/2017/10/it_is_possible_to_negotiate_with_north_korea_bill_clinton_did_it.html

(スレート誌 2017年10月10日付)

「戦争狂」ウイリアム・ペリー元国防長官も交渉を成功させた

クリントン政権で国防長官を務めたウイリアム・ペリー氏は当時の対北朝鮮外交を振り返り、北朝鮮から呼ばわりされつつ交渉の場に臨んでみたら厚遇してくれた。トランプ政権も敵対心むき出しの言葉の応酬に乗らずに交渉すべきであると、10月3日付けの米政治メディア、ポリティコへの寄稿で述べました。

William Perry, the defense secretary of the Clinton administration has looked back to the time he was negotiating with North Korea, and stated that even though North Korea called him a “war maniac”, he attended the negotiations, and received great respect from North Korea. So President Trump should stop buying into the war of words and start negotiating, according to the article Perry wrote for Politico, which was published on October 3 of this year.

http://www.politico.com/magazine/story/2017/10/03/north-korea-war-maniac-donald-trump-215672

10人のノーベル平和賞受賞者が国連に米・北朝鮮の対話実現を要請     

10月11日、10人のノーベル平和賞受賞者が国連事務総長宛に、米国と北朝鮮の平和裏な対話を求めるとの手紙を提出しました。

On October 11, ten Nobel Peace Prize laureates sent a joint letter to the United Nations Secretary General, calling for peaceful dialogue between the US and North Korea.

https://nobelwomensinitiative.org/nobel-laureates-call-peaceful-dialogue-united-states-north-korea/

北朝鮮が発射したミサイルの軌道 (ウィキメディアコモンズより転載)

北の核攻撃で想定される死者数は40~200万人、そんな事態は絶対に避けなくてはならない

前述のトランプ大統領のツイートで米国は北朝鮮との外交努力を放棄したかに見えましたが、レックス・ティラーソン国務長官は、10月15日CNNのインタビューで最初の爆弾が落ちるまで外交を続けると明言しました。そうであってほしいと思います。同時に、外交努力が実を結ぶためには、やはり、大統領や首相、さらには大手メディアも間違った発言や報道を行った際にはそれをまず認め、対話をするに値する国であることを示す必要があるのではないでしょうか。

On October 15, US Secretary of State Rex Tillerson appeared on CNN and said that US  diplomatic efforts “will continue until the first bomb drops”. That is a lot better than what President Trump has tweeted, but in order for negotiations to be successful, the president, the prime minister, and also big corporate media must acknowledge if what they said or reported was wrong, to show that we are the countries worthy of receiving North Korea’s diplomatic efforts.

ジョンズ・ホプキンス大学高等国際問題研究大学院の北朝鮮監視プロジェクト「38ノース」が、北朝鮮の最新の攻撃能力を考慮して作成したリポートによると、東京とソウルが核攻撃された場合に想定される死者数は40~200万、最大で380万に上る可能性があります。

38 North, which is a project of The US-Korea Institute at Johns Hopkins School of Advanced International Studies, has issued a report taking the North’s technologies into consideration, noting multiple nuclear weapon detonations on both Seoul and Tokyo based on the current North Korea yield estimates would result in anywhere from 400,000 to 2 million deaths, possibly even as much as 3.8 million, depending on the thermonuclear yield.

http://www.38north.org/2017/10/mzagurek100417/(A Hypothetical Nuclear Attack on Seoul and Tokyo: The Human Cost of War on the Korean Peninsula, 38 North)

こうした事態は絶対に防がなくてはなりません。
We definitely must avoid that tragedy.

Filed Under: Featured, Japan and Asia/日本とアジア, Japanese/日本語 Tagged With: missile, North Korea, Shinzo Abe, Trump, ミサイル, 北朝鮮, 安倍晋三

Join the Discussion

Comment on this article or respond to others' comments.

You can post below or send to the mailing list at discuss@list.tokyoprogressive.org.

a) Please sign you name at the bottom of your comment, so that we know who wrote it.

b) To prevent spam, comments need to be manually approved.

c) Comments which are insulting, racist, homophobic or submitted in bad faith will not be published.

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

You must be logged in to post a comment.

Primary Sidebar

Search the site

Archives

Main Categories (old and most recent)

Alternative News Contributors/投稿者 creative Democracy Now Environment/環境 Featured Gender/ジェンダー Globalisation/グローバリゼーション Jacobin Japan/日本 Japan and Asia/日本とアジア Japanese/日本語 Japan Focus Japan News Korea/韓国 latest latest-j links Media/メディア Mp3 National Security Archive neoliberalism new News/ニュース Other Stories/他の記事 Social Justice/社会正義 Topics Uncategorized Video War and Empire/戦争&支配権力

Search deeper

Abe activities, protests, films, events Afghanistan alternative news Bush class issues and homelessness Environmental research fukushima gaza health care Henoko human rights Iraq Iraq, Afganistan and the War on Terror Iraq and Afghanistan, opposing the wars Israel Japan Korea labor issues Latin America Middle East military North Korea nuclear nuclear waste Obama Okinawa Okinawa Palestine peace protest protest and resistance racism/human rights radiation state crimes Syria Takae Tepco Trump U.S. War world news English ニュース/社会問題 人権 平和、憲法9条

Design and Hosting for Progressives

Donate/寄付

Please support our work. This includes costs involved in producing this news site as well as our free hosting service for activists, teachers and students. Donations/寄付 can be sent to us via PayPal or Donately. You can also click on the buttons below to make a one-time donation.




Work with us

TokyoProgressive
supports and participates in projects of like-minded people and groups directly (technical, editing, design) and not-so directly (financial or moral support). Likewise, we also welcome contributions by readers that are consistent with promoting social justice. If you have a project you would like help with, or if you would like to submit an article, link, or report on a protest activity, please contact us here.

Footer

All opinions are those of the original authors and may not reflect the views of TokyoProgressive. This site contains copyrighted material the use of which has not always been specifically authorized by the copyright owner. We are making such material available in our efforts to advance understanding of environmental, political, human rights, economic, democracy, scientific, and social justice issues, etc. We believe this constitutes a ‘fair use’ of any such copyrighted material as provided for by copyright law in several countries. The material on this site is distributed without profit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Copyleft 1997-present: tokyoprogressive dot org

TokyoProgressive supports and participates in projects of like-minded people and groups directly (technical, editing, design) and not-so directly (financial or moral support). Likewise, we also welcome contributions by readers that are consistent with promoting social justice. If you have a project you would like help with, or if you would like to submit an article, link, or report on a protest activity, please contact us here.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in